Archives

交替传译、活动策划、推广与执行「2018美国橄榄球联盟决赛“超级碗”观赛派对」

Sports diplomacy event hosted by the U.S. Consulate Wuhan – Live Viewing Party of 2018 NFL “Super Bowl” Final at the U.S. Consul General’s Residence (CGR).

Read More

交替传译「东湖论坛外国驻华使节见面会」

[CLICK PICTURE TO READ MORE] For the Meeting with Foreign Diplomats to China at the East Lake Forum, Mr. Jun Yue served as Mandarin-English consecutive interpreter. (Dec. 11, 2015 Wuhan, China) The pictures are snapshots of the media coverage of this meeting from the Hubei TV – Public & News Channel. [点击图片查看详情]

Read More

交替传译「英特尔武汉媒体沟通会暨2013早春团拜会」

[CLICK PICTURE TO READ MORE] For the “Intel Wuhan 2013 Press Briefing and Early Spring Wake-up Meeting”, Mr. Jun Yue served as Mandarin-English consecutive interpreter. [点击图片查看详情]

Read More

同声传译「“以学生为中心的本科教育”国际学术研讨会暨2012中国院校研究年会」

[CLICK PICTURE TO READ MORE] For this “Student-Centered Learning: Reforming for Undergraduate Education – 2012 International Conference and Annual Meeting of CHAIR”, Mr. Jun Yue served as Mandarin-English simultaneous interpreter. [点击图片查看详情]

Read More

交替传译「商业合作、技术交流、政府会面:美国Powersav与ZBB公司访问中国长江动力集团」

[CLICK PICTURE TO READ MORE] Mr. Jun Yue served as Mandarin-English interpreter for the visit of Powersav and ZBB to China Changjiang Energy Group in Wuhan, including a conference introducing new technologies and a factory tour. Mr. Jun Yue also worked as interpreter for the meeting with the vice mayor of the Wuhan City during the Wuhan trip of the representatives of the two companies from the United States. [点击图片查看详情]

Read More