Archives

同声传译「2018中国—印度农业机械合作发展论坛」

[CLICK PICTURE TO READ MORE] For the “2018 China-India Agricultural Machinery Summit “, Mr. Jun Yue served as Mandarin-English simultaneous interpreter. [点击图片查看详情]

Read More

同声传译「2018德国、西班牙、意大利果蔬生产机械化国际论坛」

For the “2018 International Symposium on Fruit & Vegetable Mechanization”, Mr. Jun Yue served as Mandarin-English simultaneous interpreter.

Read More

国际巡演项目经理「美国音乐在海外」Buyepongo乐队首次中国行(武汉站)

Jun Yue served as the local program manager for the Los Angeles-based music band – Buyepongo’s first China Tour in Wuhan City.

Read More

启幕仪式致辞嘉宾『2018武汉CBD国际嘉年华』

At the Launching Ceremony of the 2018 Wuhan CBD International Carnival, Mr. Jun Yue was invited to give opening remarks, introducing the participation of of an American music band Buyepongo from Los Angeles.

Read More

同传、交传、双语主持、活动策划推广与执行「透过镜头看世界—我的四十年环球行摄之旅」

For the public diplomacy lecture of the U.S. Consulate General in Wuhan – “The World through the Lens of a U.S. Diplomat”, Mr. Jun Yue served as Mandarin-English consecutive interpreter and bilingual MC. He was also responsible for the planning, promoting and implementing of the event. The speaker of the lecture was Consul General Mr. Jamie Fouss.

Read More

开幕式口译、活动联络「发明的精神—美国19世纪专利模型展」

For the Opening Ceremony of the Exhibition – “The Spirit of Invention: 19th Century U.S. Patent Models from Hegley Museum and Library”, Mr. Jun Yue served as Mandarin-English consecutive interpreter. He also coordinated the U.S Consulate Wuhan’s participation of the event. 

Read More

双语主持、活动策划推广与执行「讲座:从硅谷到光谷—解码硅谷的成功秘诀与职场文化」(两场)

Jun Yue served as bilingual MC of the event, and was also responsible for the its planning, promotion and implementation: “Decoding the Success Formula and Workplace Culture of the Silicon Valley”, a public diplomacy lecture of the U.S. Consulate General in Wuhan

Read More

开幕式口译、展览策划、推广与执行「约翰·F·肯尼迪的生平与时代图片展」

Jun Yue served as the project manager of the photo exhibition in Wuhan, China: “American Visionary – John F Kennedy’s Life and Times”

Read More

交替传译「媒体专访:美国驻武汉总领事眼中的肯尼迪总统之生平与时代」

Mr. Jun Yue served as the Mandarin-English consecutive interpreter and the coordinator for this interview: John F Kennedy in the eyes of U.S. Consul General in Wuhan – Mr. Jamie Fouss

Read More

交替传译、活动联络「NBA篮球明星Ben Wallace和Rasheed Wallace中国见面会」

For this sports diplomacy event – “NBA Stars Ben Wallace and Rasheed Meeting with Basketball Fans”, Mr. Jun Yue served as Mandarin-English consecutive interpreter. He also coordinated U.S Consualte General Wuhan’s participation of the event.

Read More