Projects 2015 Category

同声传译「2015全球治理与国家责任国际研讨会」

[CLICK PICTURE TO READ MORE] For this “Symposium on Global Governance and National Responsibility” held in Wuhan City, China, Mr. Jun Yue served as Mandarin-English simultaneous interpreter. (Dec. 12-13, 2015) This symposium was co-hosted by China World Peace Foundation and Institute of State Government, Huazhong University of Science & Techonology [点击图片查看详情]

Read More

交替传译「东湖论坛外国驻华使节见面会」

[CLICK PICTURE TO READ MORE] For the Meeting with Foreign Diplomats to China at the East Lake Forum, Mr. Jun Yue served as Mandarin-English consecutive interpreter. (Dec. 11, 2015 Wuhan, China) The pictures are snapshots of the media coverage of this meeting from the Hubei TV – Public & News Channel. [点击图片查看详情]

Read More

同声传译「结构工程减隔震新技术研讨会」

[CLICK PICTURE TO READ MORE] For this “Symposium on New Seismic Isolation Technology of Structural Engineering”, Mr. Jun Yue served as Mandarin-English simultaneous interpreter. [点击图片查看详情]

Read More

同声传译、交替传译「双谷双创会:创业服务的未来与国际合作之路」

For this conference “When Silicon Valley Meets Optics Valley: The Future and International Cooperation of Serving Start-Up Companies”,  Mr. Jun Yue served as Mandarin-English simultaneous interpreter (EN>CH) in the new projects presentation part and consecutive interpreter in the panel discussion part.

Read More

同声传译「中美清洁能源联合研究中心—中美联合知识产权培训」

[CLICK PICTURE TO READ MORE] For the “Joint Training on Intellectual Property Right for the U.S.-China Clean Energy Research Center (CERC)” held in China, Mr. Jun Yue served as Mandarin-English simultaneous interpreter. (Nov. 16-17, 2015 Wuhan, China)  Here is a sample of Mr. Jun Yue simultaneously interpreting an opening remarks of this training from English to Chinese, and the speaker was the former U.S. Consul General in Wuhan – Mr. Joseph Zadrozny. [点击图片查看详情]

Read More

交替传译「媒体采访:武汉爵士音乐节Mario Trane专场」

Mr. Jun Yue served as Mandarin-English consecutive interpreter for the Media Interview with Jazz Musician Mario Trane at Wuhan Jazz Festival.

Read More

同声传译「食品安全诊脉行动工作进展情况通报会」

For this “Progress Briefing Conference over the Food Safety Diagnostic Action” hosted by China Chain Store & Franchise Association (CCFA), Mr. Jun Yue served as Mandarin-English simultaneous interpreter.

Read More

「华中科技大学国际商务硕士英文听说强化工作坊」课程设计、统筹与教学

[CLICK PICTURE TO READ MORE] Mr. Jun Yue served as curriculum designer, program manager, and principal instructor for the Intensive Workshop on English for International Communication for first-year students in Master of International Business program, School of Economics, Huazhong University of Science and Technology. The program lasted for two months, with 10 hours of coursework each week. [点击图片查看详情]

Read More

同声传译「2015中国零售领袖峰会」

For the “2015 China Retail Leadership Summit”, Mr. Jun Yue served as Mandarin-English simultaneous interpreter.

Read More