传染病、大瘟疫与疾病大流行:你准备好了吗?

本文的标题,是澳大利亚格里菲斯大学(Griffith University)一门公共卫生类课程的名称:

Plagues, Pestilence, and Pandemics: Are You Ready? 


这门课已登陆著名慕课网站「FutureLearn」。虽然「 FutureLearn 」大部分短课程可以免费学习,但学完后如果你想获得结业证书(Certficate of Achievement)的话,一般每张证书需支付 39 美元的费用。

Certificate of Achievement: 「Plagues, Pestilence, and Pandemics: Are You Ready? 」Front Page
Certificate of Achievement: 「Plagues, Pestilence, and Pandemics: Are You Ready? 」Back Page


不过,目前这门课程结业证书价格为 0 美元(免费),且注册后课程内容可无限期访问。虽是电子版结业证书,但每张都含有对应编码链接,支持在线查验

不过,证书只是副产品,求知的过程更重要。


如果您想:

  • 保持学习力好奇心
  • 顺便获取免费结业证书
  • 掌握流行病学英文词汇与表达
  • 系统了解流行病学入门基础常识

这么,此课程是个很棒的开始。如果你正在或将在英文环境工作或学习,或者身边常有国际友人出没,最近不可避免会谈到相关话题,这个课程就尤为适合你。


有专家曾预测,人类在未来较长时期,或须与大流行病共处。希望不会发生!但万一真如此,这些知识、词汇和表达,是能派上大用场的。

更重要收获,是帮你防止被“WHO Cares”所套路。“WHO”网站最近爆出多语版本不一致的“骚操作”,以及令人极难信服的理由,各位应该有所耳闻……

根据课程介绍,六小时即可完成,实际因人而异。每节课后还提供了延伸阅读材料,全部仔细读完的话,可能稍微要久些。

先简单聊聊英文标题吧。其中三个词都含有「 瘟疫 」之意。

「 plague 」既可以指各种「易致死传染病」,也可以专指「鼠疫」,即中世纪欧洲曾夺走 2500 万人性命的「黑死病」。由于标题中用了复数「 plagues 」,故为第一含义。

「 pestilence 」本是法语词,最初于 1300 年代进入英文,指各种「迅速传播、大量致死疾病」。

「 pandemic 」是指「 某国、某区域或全球大范围广泛传播的疾病」“WHO”对其定义为「新疾病的全球性扩散」(the worldwide spread of a new disease)
这个词还有两位兄弟:

  • 「 epidemic 」:同时大量爆发的某种疾病,简称「 流行病 」
  • 「 endemic 」:某特定地方常见或流行的疾病,简称「 地方性流行病」

值得一提的是,对于本次疫情,“WHO”至今仍刻意避免明确反对使用「 pandemic 」一词。不过,有的国家并不理会“WHO”,比如德国上星期就自行将本次疫情定为「 global pandemic 」。

虽说措辞的变换并不会改变疫情本身,但很可能有的国家会相应地改变防疫和抗疫策略。

可见,流行病学不仅仅涉及医学,还涉及公共卫生政策和国家治理,是名副其实的交叉学科

这门课程主要涵盖的内容包括:

  • 传染与疾病成因
  • 传染所造成的问题
  • 传染源种类与机制
  • 历史案例分析
  • 挑战、控制与预防
  • 普通人如何参与

课程面向普通受众,相关知识储备并非必须。课程设计者还准备了一份详尽的术语表,可谓非常贴心了。即使你没空学习整个课程,我也强烈建议你把术语表保存下来,以备不时之需。

直接在「 FutureLearn.com 」网站搜索关键词,即可找到这门课程,其他的相关课程,也可以自行探索。学习本身是件枯燥的事,除非你找到了恰当的方法。我建议你寻一位学友,互相督促,或者一起下个赌注,为学习增添一份乐趣。这年头,饭友、酒友、歌友、舞友、逛街友、P友都似乎易找,而共同进步的学友却总是难寻。

疫情之中,各行各业那些不顾艰险、辛苦付出的勇士们,都非常值得铭记与称赞。对于瘟疫,曾获诺贝尔文学奖的法国小说家Albert Camus曾给世人一则警示:


「 There are plagues, and there are victims, and it’s the duty of good men not to join forces with the plagues. 」

此话道出危难之中善者的底线

对抗疫情,即使帮不上忙,也千万别做病毒的同党,哪怕是不小心、不得已、被收买……

无论是真正的病毒,还是社会的「病毒」,都是同样的道理。

对抗邪恶,即使帮不上忙,也不要成为邪恶的帮凶。

而很多时候,沉默,便是邪恶的帮凶。

……

愿各位一切安好。愿一切尽快恢复正常。

感谢阅读!

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: