同声传译「2018湖北国际技术转移对接洽谈会开幕式」

For the “Opening Ceremony of 2018 Hubei International Technology Transfer Matchmaking Conference”,
Mr. Jun Yue served as Mandarin-English simultaneous interpreter.
The event was co-hosted by:
- Science & Technology Department of Hubei Province
- China (Hubei) Free Trade Pilot Zone
- China Science & Technology Exchange Center
- Management Committee of Wuhan East Lake High-Tech Zone
- Hubei International Science & Technology Exchange Center
- Hubei International Technology Transfer Center
The speakers for the opening ceremony included:
- Ms. Chen Anli, Vice Governor of Hubei Provincial People’s Government
- Deputy Consul General Mr. Martin Walley, U.K. Consulate General Wuhan
- Mr. Wouter Verhey, Minister Counselor for Agricultural, Netherland Embassy in China
- Mr. Huang Zuxin, China Regional Director of International Enterprise Singapore
- Mr. Kim Jung Wook, Director of Global Strategy Planning Team, the Korea Institute for Advancement of Technology (KIAT)
- Mr. Chayama Shuuichi, Director of Japan Science & Technology Agency – Beijing Office
- Professor Xia Xiaohua from University of Pretoria – Fellow of South Africa Academy of Sciences, and Fellow of South Africa Academy of Engineering.
「2018湖北国际技术转移对接洽谈会开幕式」
岳军先生为此活动担任中英文同声传译译员。
此会议由以下机构联合主办:
- 湖北省科学技术厅
- 中国(湖北)自由贸易试验区工作领导小组办公室
- 中国科学技术交流中心
- 武汉东湖新技术开发区管委会
- 湖北省对外科技交流中心
- 湖北省国际技术转移中心
此会议的发言嘉宾包括:
- 湖北省副省长陈安丽女士
- 英国驻武副总领事华熳廷(Martin Walley)先生
- 荷兰大使馆农业参赞武田富(Wouter Verhey)先生
- 新加坡国际企业发展局中国司司长黄祖信先生
- 韩国产业技术振兴院资深组长进政郁先生(Kim Jung Wook)先生
- 日本科技振兴机构驻北京事务所所长茶山秀一(Chayama Shuuichi)先生
- 南非科学院院士、工程院院士、比勒陀利亚大学夏小华教授